Свежие Материалы: подготовка к стенограмме

В нашем блоге Свежие Материалы - новая статья о подготовке к стенограмме. Организаторам и участникам международных конгрессов и конференций во время подготовки мероприятия просто некогда думать о расшифровке - стенограмме выступлений.

Мы подготовили ряд советов, чтобы избежать суматохи в этом важном деле. http://sdelai-tak.livejournal.com/11606.html .

В данной публикации мы пишем о возможных негативных последствиях "дешевой расшифровки", когда цена распечатки, цена стенограммы (перевода аудио в текст, видео в текст) выходит на первый план - и подрядчик для выполнения расшифровки выбирается по цене

Расшифровка - это продукт, который создается руками и знаниями сотрудников. Быстрота печати, скорость набора текста с аудио или видео важна, но еще важнее знания. Расшифровку диссертации по химии или расшифровку защиты диссертации по физике невозможно выполнить грамотно и полно, если собственный уровень образования и эрудиции расшифровщика ничтожно мал. Если все навыки расшифровщика - это только умение работать с клавиатурой (набирать текст), а не со словами, то это заведомо очень низкий уровень работы.

В расшифровке судебного заседания человек без должного образования напишет "подали на эпиляцию" (вместо - апелляции), а "кассационная инстанция" вдруг станет "конституционной".

Расшифровка записей - это, безусловно, перепечатка слов на русском языке. Но ведь не все слова мы знаем. Откуда берутся в жизни вопросы "Что он сказал? Что? А?". Почему мы переспрашиваем? Потому что не расслышали. В записи тоже надо уметь расслышать. Чтобы расслышать правильно - нужно иметь хороший уровень образования и знать много разных слов.

Расшифровка записей (аудио или видео) - это огромный набор специальных слов, потому что простых записей не так много. Расшифровка нужна для специальных мероприятий - отраслевых и научных конференций, расшифровка записи защиты диссертаций (а это научные работы с формулами и терминологией), расшифровка ИТ форумов и так далее.

Выбирать специалиста для расшифровки вашей записи нужно по уровню образования. Обсуждать его возможность разобраться в теме вашей аудиозаписи, видеозаписи. Предоставить полноценную расшифровку, которая не потребует доработки и не будет смешной по причине нелепых ошибок

Стенограмма на 30 - 100 листах

Расшифровка - это всегда много текста. Поэтому возникает иллюзия, что в нем все правильно. Берете пачку листов, пролистаете стенограмму - и как будто бы все в порядке. Текст же есть. Текста много. Стенограмма готова. Но объем и количество "буков" в записи не покрывает возможные недостатки стенографирования.

Если в стенограмму не вчитываться - недостатки расшифровки можно и не заметить. Правильность и точность расшифровки записи открывается только тогда, когда вы возьмете текст, включите аудиозапись и начнете вдумчиво сверять стенограмму со звуком, речь с текстом, распечатку с исходной записью.

Выбор исполнителя расшифровки аудио записи, видео записи часто происходит только по одному-единственному параметру - ЦЕНА. Цена расшифровки, цена стенограммы, стоимость подготовки распечатки.

Оценивать работу по расшифровке записей можно, если вы точно понимаете, чем отличается дешевая работа по расшифровке от более дорогой. От чего увеличивается стоимость за стенограмму. Почему один текст расшифровки стоит условных 30 рублей, а другой - условных 300. Точнее стоит не только текст как итог расшифровки, но и сама работа. Чем отличается дешевая расшифровка записей от дорогой.

Расшифровка записи дешево и Расшифровка записи дорого

Расшифровка дешево, распечатка текста с аудио, видео по низкой цене - это зачастую предложения частных исполнителей и исполнителей без опыта работы в расшифровке. Навык таких исполнителей - это набор текста. Всё, что может предложить новичок в расшифровке - это умение нажимать на клавиатуре определенные буквы, слыша определенные слова. При этом данный человек без опыта работы в подготовке стенограмм осознает, что выполнить расшифровку записи с плохим звуком он не сможем, выполнить расшифровку записи по какой-то специализированной тематике при условии, что надо разобрать и записать все термины, у него вряд ли получится. То есть, он постарается - но гарантировать результат он не может. Гарантия результата (в расшифровке или другой специальности) - это все-таки способность оценивать свои возможности на основе приличного опыта в работе и знаний.

Огрехи недорогой расшифровки записи:

- пропущенные слова,
- искажение мыслей и неверно расставленные акценты в речи (так как нужен опыт редакторской работы, опыт работы со словом, с текстом, с формированием предложения - навыки лит.правки)
- подмена слов (послышалось, не разобрал).
Минусы дешевой расшифровки записи - в неумении услышать (расслышать, а иногда и просто понять) правильные слова.

Ошибки в расшифровке порой смешны и зачастую полностью переворачивают смысл предложения.

В расшифровке аудиозаписи вместо "Закон Ломоносова-Лавуазье" новички-фрилансеры пишут как "Закон Ломоносова на воде".

Новички в расшифровке, люди без хорошего образования, постоянного опыта в работе с расшифровкой аудиозаписей и без привычки постоянного переслушивания воспринимают два разных слова как слова в связке. Они не различают аббревиатур - потому что не знаю их. Им непонятно, как проверить себя, как написать нужный термин, потому что не владеют искусством поиска. Образование и эрудиция в расшифровке - дорогого стоят. Отсюда и повышение цены за расшифровку аудио файла, видео файла - чем образованнее специалист, тем точнее его расшифровка, тем аккуратнее его текст, так как расшифровщик заботится и о содержании, и о внешнем виде стенограммы.

Новичок делал расшифровку записи и вместо аббревиатуры "...или ГУП" написал"эрлегуб". Кто это такой - непонятно. Послышалось "эрлегуб" - так и записал. А вы потом ломайте голову.

Так называемая дорогая расшифровка - действительно экономит ваше время. Не на словах в рекламном объявлении о расшифровке записей, а в реальности. Чем?
Экономия времени в том, что вам не приходится проверять текст, прослушивать 2-3, 5-6 часов записей и выверять дословную точность в расшифровке.
Специалист, который оценивает свой труд в расшифровке записей дорого - действительно отвечает за свою работу. Он понимает, из чего складывается цена и в чем его ответственность. Он отвечает за результат своей работы, и повышенная цена должна показывать его высокие возможности в расшифровке записей.

Эрудиция, умение понимать контекст, умение следить за текстом проявляют себя в расшифровке записи, где надо не перепутать "столб" и "столп", услышать "коррелирует" и "корригирует". Услышать различия - "национальный" или "наднациональный", "голые-голые" или "клоуны-клоуны". В простой речи, когда люди глотают звуки, торопятся говорить, звучащих похоже слов - очень, очень и очень много!


Вопросы терминологии обычно встают очень остро. Сроки. Вы договорились на один день - а новичок может просто не рассчитать свои силы. У него изменились планы - и он с извинениями сдает вам незаконченную расшифровку. Или не начатую?.. Хотите - ищите снова расшифровщика.

Покупать дешевую работу или работу от новичка можно лишь тогда, когда вам неважно, что именно и как будет написано. Да, ошибки - да, опечатки - да, множество пропущенных слов. Если готовы это все править - конечно, в этом случае дешевая работа может помочь. Но нужно знать, что порой обработка текста до полной готовности занимает столько же времени, сколько заняла бы расшифровка. Какие еще подводные камни "расшифровки дешево"?

Отсутствие опыта в подаче большого объема материала. Это значит, что текст не вычитан. Он без абзацев. Без грамотного обозначения участников. Нет единого стиля ремарок (если встречаются) и вообще единого стиля. Не проработаны имена, названия, термины и еще много, много, много деталей. Вычитка текста - работа над текстом в процессе расшифровки и полная проверка и прослушивание после завершения. Дойдя до конца, редактор видит уже общий смысл. Многое из того, что могло быть непонятно в начале становится очевидно к концу записи.
Проверка расшифровки, вычитка, редакторский надзор

Почему в компании, которая проводит тщательную проверку, цена выше? Цена определяет затраты на проверку, затраты на обучение персонала (сотрудники более сильные и опытные в своей сфере, умеют решать сложные задачи, не теряться, находить решения). Они умеют слышать. Это такое свойство, которым обладает еще не каждый - это особая сосредоточенность на словах. Результат? Результат работы профессионала - та работа, в которой ваши читатели не увидят недостатков.

Как должна выглядеть расшифровка и что в ней должно содержаться. Образцы наших работ мы печатаем в ЖЖ (Живом Журнале).

Самое главное - услышать все реплики, все слова, услышать и записать их правильно. Услышать вторую реплику в тот момент, пока говорит первый участник, услышать на фоне двух реплик - третью и даже четвертую. "Одну ягодку беру, на другую смотрю, третью примечаю..." Кажется, этот стишок был создан для расшифровщика. Сохранить все акценты и общую атмосферу события, программы, интервью, собрания.

Мы ждем Ваши заявки по электронной почте

info@ima-ges.ru

ima-ges@yandex.ru

http://sdelai-tak.livejournal.com/9289.html

Автор: Свежие Материалы, 2012-08-02 16:44:59 +0400

Рейтинг@Mail.ru